Главная | Интересные события в мире литературы - Форум | Регистрация | Вход
Новые сообщения · Правила форума · Поиск ·
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Кристина  
Форум » Свободное общение » О приятном » Интересные события в мире литературы
Интересные события в мире литературы
ЮсикДата: Четверг, 03 Июля 2008, 23:20:00 | Сообщение # 1
Помошник Администратора
Группа: Умелый
Сообщений: 486
Статус:
--- Награды по форуму: ---
Статус сообщение:
Названы лауреаты "Русской премии"

Обложка книги, победившей в номинации "Большая проза"

В Москве вечером 8 апреля жюри литературной "Русской премии", присуждаемой авторам из стран СНГ и Прибалтики, объявило имена лауреатов сезона 2007 года. В прозаических номинациях награды получили писатели из Молдавии и Казахстана, в поэтической - украинец, сообщает РИА Новости.

В номинации "Большая проза" премией отмечен кишиневец Владимир Лорченков, автор повести "Там город золотой", переизданной издательством Livebook под названием "Все там будем".

Гульчехра Пулатова из Казахстана премирована в номинации "Малая проза": так отмечен ее сборник рассказов "Приключения графа Лайоля", написанный под псевдонимом Мишель де Маусвиль.

Поэтическую награду получил Олег Завязкин, автор сборника "Малява. Стихи о смерти и любви".

Жюри "Русской премии" возглавлял Чингиз Айтматов.


 
ЮсикДата: Четверг, 03 Июля 2008, 23:25:11 | Сообщение # 2
Помошник Администратора
Группа: Умелый
Сообщений: 486
Статус:
--- Награды по форуму: ---
Статус сообщение:
Пьесы Шекспира переписали на подростковом сленге

Британец Мартин Баум, пишущий также под псевдонимом Баумски (Baumski), автор текстов комедийных скетчей, переложил 15 пьес Уильяма Шекспира на современный подростковый сленг, пишет газета Daily Mail.

Книга Баума вышла под названием "To Be Or Not To Be, Innit" (возможный перевод: "Быть или не быть, дык"). Среди пьес, пересказанных автором в прозаической форме, такие комедии, трагедии и исторические хроники классика, как "Много шума из ничего" (оригинальное название: Much Ado About Nothing; в переложении Баума - Much Ado About Sod All), "Виндзорские насмешницы" (The Merry Wives of Windsor; De Happy Bitches Of Windsor), "Два веронца" (The Two Gentlemen Of Verona; Two Geezas Of Verona), "Все хорошо, что хорошо кончается" (Alls Well That Ends Well; All's Sweet That Ends Sweet, Innit), "Отелло" (Othello; Offello), "Гамлет" (Hamlet; 'Amlet), "Ромео и Джульетта" (Romeo and Juliet; Romeo And His Fit Bitch Jools), "Юлий Цезарь" (Julius Ceaser; Jools Ceaser), "Ричард Третий" (Richard the Third; Richard De Fird).

Так, "Гамлет" в пересказе Баума начинается следующим образом: "Протухло что-то в Датском королевстве, от чего Амлету стало хреново. Сперва его дядя Клавдий женился на его мамаше, своей соске королеве Гертруде, затем норвежец Фортинбрас с корешами стал наезжать на Данию и наконец, ни с того ни с сего, мерзкий призрак его долбанутого папаши рассказал ему такое, что он обделался".

По словам Баума, вдохновил его на эту работу "упрощенный Шекспир" - вышедшее два года назад адаптированное издание пьес классика для школьников. "Такое оглупление Шекспира возмутило меня до глубины души", - заявил Баум, заверив, что в его "переводах" сохранены все неполиткорректные, двусмысленные, непристойные и жестокие сцены, которые во множестве содержатся в произведениях Шекспира и делают их столь "клевыми".

В работе Бауму в качестве знатока сленга помогал его 13-летний сын. Произведения Баума пользуются большой популярностью среди молодежи, и он намерен продолжить переводить Шекспира на понятный ей язык, а затем взяться за Чарльза Диккенса.

В Великобритании также продолжается издание произведений Шекспира в виде японских комиксов манга.


 
КристинаДата: Четверг, 03 Июля 2008, 23:25:21 | Сообщение # 3
Легенда форума
Группа: Админ
Сообщений: 1325
Статус:
--- Награды по форуму: ---
Статус сообщение:
Это типа чтобы лучше читалось?
 
ЮсикДата: Четверг, 03 Июля 2008, 23:25:31 | Сообщение # 4
Помошник Администратора
Группа: Умелый
Сообщений: 486
Статус:
--- Награды по форуму: ---
Статус сообщение:
Кристина, наверно biggrin видно предыдущим языком было не понятно wacko

 
КристинаДата: Четверг, 03 Июля 2008, 23:25:41 | Сообщение # 5
Легенда форума
Группа: Админ
Сообщений: 1325
Статус:
--- Награды по форуму: ---
Статус сообщение:
Не могу сказать, не читала.
 
ЮсикДата: Четверг, 03 Июля 2008, 23:25:51 | Сообщение # 6
Помошник Администратора
Группа: Умелый
Сообщений: 486
Статус:
--- Награды по форуму: ---
Статус сообщение:
Кристина, я в принципе тоже не читала..но в школе проходили..я как бы по наслышке его знаю smile

 
Форум » Свободное общение » О приятном » Интересные события в мире литературы
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Продажа кондиционеров